Arbeitsgruppe Übersetzung: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Freiheit statt Angst!
Zur Navigation springen Zur Suche springen
(Tabelle)
Zeile 1: Zeile 1:
{| border="1" cellspacing="0"
+
{| class="toccolours" style="float:right; margin-left:1em; margin-top:0.5em; width:20em; font-size:90%;"
|-
+
| '''Projekt:'''
|Projektname || Übersetzung der Website und des Infomaterials
+
| '''Übersetzung'''
|-
+
|- style="vertical-align: top;"
|Kurzbeschreibung ||Übersetzung der Website und des Infomaterials auf englisch, um an einer internationalen Kampagne zu partizipieren und unseren nicht deutsch-sprechenden Freunden zu helfen.
+
| '''Kurzbe-<br>schreibung:'''
|-
+
| Übersetzung der Website und des Infomaterials.
|An dem Projekt arbeiten ||Annika, Twister, Jan, Daniel, Ingmar. [http://lists.ak-vds.de/mailman/listinfo/translations Mailingliste]
+
|- style="vertical-align: top;"
|-
+
| '''Ansprechpartner:'''
|Ansprechpartner ||Twister
+
| [[Benutzer:Twister|Twister]]
|-
+
|- style="vertical-align: top;"
|Status ||Übersetzung läuft
+
| '''Mithilfe:'''
|-
+
| Übersetzte die unten verlinkte, englischsprachige Anleitung ins Deutsche und stelle sie hier ins Wiki ein.
|Wo ist Hilfe gesucht? ||beim Übersetzen
 
 
|}
 
|}
 +
Diese Seite koordiniert die '''Übersetzung''' möglichst vieler Teile des Internetangebotes des [[Arbeitskreis Vorratsdatenspeicherung]]. Unten findest du eine Liste der am dringendsten zu übersetzenden Texte.
  
=Prioritätenliste:=
+
== Prioritätenliste ==
  
 
'''Sollte noch übersetzt werden:'''
 
'''Sollte noch übersetzt werden:'''
#http://wiki.vorratsdatenspeicherung.de/Musterschreiben_zur_Darstellung_und_Bitte_um_Unterst%C3%BCtzung
+
#[[Musterschreiben zur Darstellung und Bitte um Unterstützung]]
  
 
#http://www.vorratsdatenspeicherung.de/content/view/77/85/#Kampagnenmaterial bzw. http://wiki.vorratsdatenspeicherung.de/images/Folder_allgemein_sw.pdf -> [[Campaigning material|hier klicken und übersetzten Text eintragen]] -> nach Übersetzung Info an Design-Team zwecks Erstellung PDF
 
#http://www.vorratsdatenspeicherung.de/content/view/77/85/#Kampagnenmaterial bzw. http://wiki.vorratsdatenspeicherung.de/images/Folder_allgemein_sw.pdf -> [[Campaigning material|hier klicken und übersetzten Text eintragen]] -> nach Übersetzung Info an Design-Team zwecks Erstellung PDF

Version vom 30. August 2007, 22:00 Uhr

Projekt: Übersetzung
Kurzbe-
schreibung:
Übersetzung der Website und des Infomaterials.
Ansprechpartner: Twister
Mithilfe: Übersetzte die unten verlinkte, englischsprachige Anleitung ins Deutsche und stelle sie hier ins Wiki ein.

Diese Seite koordiniert die Übersetzung möglichst vieler Teile des Internetangebotes des Arbeitskreis Vorratsdatenspeicherung. Unten findest du eine Liste der am dringendsten zu übersetzenden Texte.

Prioritätenliste

Sollte noch übersetzt werden:

  1. Musterschreiben zur Darstellung und Bitte um Unterstützung
  1. http://www.vorratsdatenspeicherung.de/content/view/77/85/#Kampagnenmaterial bzw. http://wiki.vorratsdatenspeicherung.de/images/Folder_allgemein_sw.pdf -> hier klicken und übersetzten Text eintragen -> nach Übersetzung Info an Design-Team zwecks Erstellung PDF
  2. http://www.vorratsdatenspeicherung.de/content/view/83/87/ -> hier klicken und übersetzten Text eintragen


Erledigt:

  1. http://www.vorratsdatenspeicherung.de/content/view/46/42/ -> hier klicken und übersetzten Text eintragen
  2. http://www.vorratsdatenspeicherung.de/content/view/78/86/ -> vgl. http://en.wikipedia.org/wiki/Telecommunications_data_retention (einfach in Joomla hineinkopiert)
  3. http://www.vorratsdatenspeicherung.de/content/view/13/37/ -> hier klicken und übersetzten Text eintragen
  4. http://www.vorratsdatenspeicherung.de/content/view/80/100/ -> hier klicken und übersetzten Text eintragen