Übersetzung/English/What can I do against surveillance?

Aus Freiheit statt Angst!

(Unterschied zwischen Versionen)
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: <!-- $Id: What_can_I_do.wiki,v 1.5 2008-10-29 16:39:45+00 hvolker Exp hvolker $ --> <!-- :5,$s/TDR/''Telecommunications data retention''/g --> == What can I do? == *...)
(linkfix)
Zeile 12: Zeile 12:
* Write '''letters to the editors'' to newspapers, radio, television (Template letter [http://www.vorratsdatenspeicherung.de/content/view/69/79/ here])
* Write '''letters to the editors'' to newspapers, radio, television (Template letter [http://www.vorratsdatenspeicherung.de/content/view/69/79/ here])
* Put an '''[[Anzeigen|advert]]''' on a local newspaper.
* Put an '''[[Anzeigen|advert]]''' on a local newspaper.
-
* Hold a '''[[HowTo Demo|demonstration]]''' against the surveillance delusion.
+
* Hold a '''[[Organisation einer Demonstration|demonstration]]''' against the surveillance delusion.
* Organise an '''[[Infostand|information desk]]''' in your city.
* Organise an '''[[Infostand|information desk]]''' in your city.
* Order '''[[Give Aways|give aways]]''' like ball pens and distribute them freely.
* Order '''[[Give Aways|give aways]]''' like ball pens and distribute them freely.

Version vom 20:39, 3. Nov. 2008


What can I do?

  • Talk to as many people as possible about what Telecommunications data retention really means. Reach people that have not yet looked into this topic before.
    • School: Hold a lecture in a appropriate subject () about Telecommunications data retention or invite someone from Freiheitsredner.
    • University: Give a talk to inform about Telecommunications data retention or invite someone from Freiheitsredner.
    • Society: Use personal contacts to announce events or to get invited to associations / clubs / societies that are not primarily concerned with civil rights (e.g. local sports club or political party) or invite someone from Freiheitsredner for them.
    • Private: Invite friends or acquaintances for coffee or lunch and give a short talk or simply speak about what concerns you personally.
  • Write 'letters to the editors to newspapers, radio, television (Template letter here)
  • Put an advert on a local newspaper.
  • Hold a demonstration against the surveillance delusion.
  • Organise an information desk in your city.
  • Order give aways like ball pens and distribute them freely.
  • Spread the info material about Telecommunications data retention (order)
  • Streetart Stasi 2.0
  • Use an email signature
  • Write to your Member of the Bundestag

What can I do additionally?

  • Take part in the Working Committee Telecommunications data retention
  • Sign up for the mailinglist of the Working Committee
  • Get involved with one of the regional or local groups.
  • Find supporters against Telecommunications data retention
  • Support activities of the Working Committee Telecommunications data retention
  • Help create information and advertisement material
  • Inform about Telecommunications data retention

See also

Persönliche Werkzeuge
Werkzeuge